vs
QUICK ANSWER
"Me caí" is a form of "me caí", a phrase which is often translated as "I fell". "Torcí" is a form of "torcer", a transitive verb which is often translated as "to twist". Learn more about the difference between "me caí" and "torcí" below.
me caí(
meh
kah
-
ee
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
a. I fell
Me caí dos veces cuando estaba patinando sobre hielo.I fell two times when I was ice-skating.
torcer(
tohr
-
sehr
)A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
1. (to contort)
a. to twist
Torció la cuerda para aflojar el agarre de su oponente.He twisted the rope to loosen the grip of his opponent.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
3. (to curve)
a. to turn
Ten cuidado más adelante; el camino tuerce bruscamente a la derecha.Be careful up ahead; the road turns sharply to the right.
torcerse
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g., Te ves cansado.).
4. (to injure)
c. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
Me tuerzo a la izquierda al escribir.My handwriting leans to the left.
Arregla ese espejo que se ha torcido.Sort out that mirror because it isn't straight.
a. to go off the rails (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Era un niño muy educado, pero empezó a torcerse cuando fue a la uni.He was a very polite boy, but he started to go off the rails when he went to college.